|
1本课程在教学中的地位
大学英语课程是高职教育中的一门必修的公共基础课,面向高职所有非英语专业学生开设,是高职教育的一个重要组成部分。高职大学英语教学是以英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际素养为主要内容,以外语教学理论为指导,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。
2. 本课程的教学目标和基本要求
2.1课程教学目标
本课程的主要教学任务是培养学生掌握必须的英语语言知识和语言技能,具有阅读和翻译与本专业有关的英文资料的初步能力,并为进一步提高英语的应用能力打下一定基础。
2.2课程教学的基本要求
2.2.1知识
2.2.1.1词汇
认知3400个英语词汇(包括入学时要求掌握的1600个词)以及由这些词构成的常用词组,对其中2000个左右的单词能正确拼写,英汉互译。学生还应结合专业英语学习,认知400个专业英语单词。
2.2.1.2语法
掌握基本的英语语法规则,在听、说、读、写、译中能正确运用所学语法知识。
2.2.1.3对所学课文理解正确,并能进行解释。
2.2.1.4对跨文化交际有所了解。
2.2.2技能与能力
2.2.2.1听力
能听懂英语授课,能听懂日常英语谈话和一般性题材讲座,能基本听懂英语国家慢速英语节目,语速为每分钟130词左右,能掌握其中心大意,抓住要点。能运用基本的听力技巧帮助理解。
2.2.2.2口语
能在学习过程中用英语交流,并能就某一主题进行讨论。能就日常话题和来自讲英语国家的人士进行交谈。能就所熟悉的话题经准备后作简短发言,表达比较清楚,语音、语调基本正确。能在交谈中使用基本的会话策略。
2.2.2.3阅读
能够基本读懂一般性题材的英文文章,阅读速度达到每分钟70词,在快速阅读篇幅较长、难度略低的材料时,阅读速度达到每分钟100词,能基本读懂国内英文报刊,掌握中心意思,理解主要事实和有关细节。能读懂工作、生活中常见的应用文体的材料。能在阅读中使用有效的阅读方法。
2.2.2.4写作
能用常见的应用文体完成一般的写作任务,能描述个人经历、事件、观感、情感等,能就一般性话题或提纲在半小时内写出120词的短文,内容基本完整、用词恰当,语篇连贯。能在一般或应用写作中使用恰当的写作技能。
2.2.2.5翻译(英译汉)
能借助词典对题材熟悉的文章进行英汉互译,英汉译速为每小时300英语单词,汉英译速为每小时250个汉字。译文基本流畅,能在翻译时使用适当的翻译技巧。
3. 课程教学条件
3.1教材
课程教材应选用规划、协作类教材或满足学生层次的教材,教材应内容新颖,难度适当,全面体现高职大学英语教学规律,并有足够数量的习题,满足课程教学要求和培养目标。在相关条件成熟的基础上,可考虑自编一本适应本课程特点和本校学生实际的教材。教学过程中还可根据课程教学需要选用或自编相应的教学辅助资料,主要是对教材的必要补充。
3.2图书资料
为适应课程教学要求,学校和系部应配套有丰富的教学参考资料。本课程教学一般应具备以下图书资料:高职大学英语教材2-5种以及配套教师用书、练习册、磁带、光盘等,大学英语3级考试模拟试题5套以上,各种听力材料,视听材料5套以上,相关学术刊物2-3种。
3.3实验实训
学校应有足够的语音试验室供教学使用,在语音室学习期间,要求学生着重练习听力技能以及口语技能,结合学校试验室的建设逐步开设诸如与国外学生进行对话之类的实践课。
4. 考核方式
本课程为考试课,分四学期讲授、考核,期终考试采用闭卷方式(笔试)进行考核。总评成绩根据平时成绩(各次单元测试成绩、平时课堂表现及出勤情况)、期末考试成绩综合评定,各部分成绩所占比例按学校有规定执行。凡学生一学期缺勤达该学期课程教学时数的1/3,或一学期缺交作业数量达1/3,经校系批准,取消学生该学期考试资格。 |